Background Image

Кличи/Фразы персонажей. (Лоялисты, Хаоситы, Орки, Эльдар)

Discussion in 'Russian' started by Isaia, Apr 13, 2017.

  1. Paul Artemenkov Isaia Subordinate

    Всем привет, ребята. Поскольку я, как и многие фанаты Вархаммера 40к - не англоязычные, то хотелось бы от лица сочувствующих обратиться к англоязычным и просто знатокам игры, а именно: Если кто знает перевод фраз или кличей, которые употребляют персонажи вышеупомянутых рас, то будьте добры - пишите в трэд. Заранее спасибо.

    Пы.Сы.: Если я что то упустил и подобная тема уже есть на форуме - не ругайтесь)
  2. Horus Firskon Subordinate

  3. Paul Artemenkov Isaia Subordinate

  4. Asmodenus -CSM- Asmo Subordinate

    *кричалок там ещё больше, но мне не всё удаётся разобрать*
    ЖВ:
    "Now we are here! Destruction can begin!" - Теперь мы здесь! Можно начинать Разрушение!
    "We're bring Iron, and we're bring Death!" - Мы несём Железо, и мы несём Смерть!
    "Our hearts are Iron!" - Железо - в наших сердцах!
    "You are Nothing!" - Ты - Ничтожество!
    "Our souls are Iron!" - Железо - в наших душах!
    "Remember the Iron Cage!" - Помни Железную Клетку!
    "Iron within, Iron without!" - Железо внутри, железо снаружи!
    Метка Нургла
    "Our every step is corruption" - Каждый наш шаг - разложение.
    "Nurgle's gift - give it to them" - Дар Нургла, принесём его им
    "We're serve the God of Death" - Мы служим Богу Смерти
    "We'll poison this world!" - Мы отравим этот мир!
    "Infect everything, brothers" - Заразим всё вокруг, братья.
    Метка Тзинча
    "All is Dust" - Всё - Прах
    "You're the puppets of Tzeench" - Вы - марионетки Тзинча
    "We will bring you to Black Revelation" - Мы откроем тебе Чёрное Откровение
    "We're stand deep into the Warp" - Мы глубоко погружены в Варп
    "Lord of Sorcerers, look here" - Повелитель Колдунов, направь сюда свой взор
    "Reveal your secrets to me!" - Открой мне свои серкеты!
    "First, we'll take flesh. Then, we'll rip the soul" - Сначала, мы заберём плоть. Затем, мы разорвём душу.
    Метка Слаанеш (блять, тут речь немногим разборчивее, чем вокал у Cannibal Corpse!))))
    "Their screams... Mmusic!!" - Их крики... Ммузыка!!!
    "Scream for me!" - Покричи для меня!
    Метка Кхорна
    "We're have come to murder!" - Мы пришли убивать!
    "Skulls for the Skull Throne!" - Черепа - Трону из Черепов!
    "I must murder! I must murder! All!!" - Я должен убивать! Я должен убивать! Всё!!
    "Weakness - my work, Lord Khorne!" - Слабаки - моя работа, Повелитель Кхорн!

    дальше уже лень перепрослушивать и переводить)
  5. Paul Artemenkov Isaia Subordinate

    Вот Слаанешитские и хотелось больше всех узнать, но бля. Там ни/уя не понятно)
  6. Могу по эльдарам тебе сделать, да и вообще может много кому пригодится.

    Зловещий Мститель
    "We have fresh lessons to teach" - Нам предстоит усвоить новые уроки
    "We are Dire Avengers and we will fight" - Мы зловещие мстители и мы будем сражаться
    "Deaths is as feather, duty as а mountain" Пришлось даже провести изыскания на забугорных форумах. Это вольная интерпретация цитаты: Duty is heavier than a mountain, death lighter than a feather. Robert Jordan. Дословный перевод на русский про тяжесть гор и легкость перьев будет звучать нелепо, но смысл такой — Наш долг тяжел, тогда как смерть не требует усилий.
    "For exarch, for the Phoenix-Lord" - За экзарха, во имя Лорда-феникса
    "Asyrian, the lord of gods, we honor your memory" - Азуриан, владыка богов, мы чтим твою память.
    "The shrine requires and so we answer" - Аспектный храм взывает к нам и мы внимаем ему.
    "Оur duty is our destiny - war" - По воле долга наше предназначение - война
    "Тhe time for mercy is long past" - Время для милосердия давно прошло.
    "Warfare is our service" - Поле боя - наше призвание
    "The Path of the Avenger is a holy one" - Пусть Мстителя праведен
    "We are the sword of asuria" - Мы клинок азурии
    "We serve the Hand of Asyrian" - Мы служим Руке Азуриана (Азурмен - основатель аспекта мстителей себе такой пафосный титул придумал)
    "Reverence the Shrine" - Почитайте храм.
    "Dire avnegers, destroy them" - Зловещие мстители, уничтожьте их!
    "We watch for the bladestorm" - Мы следим за бурей клинков.
    "Our songs - the martial beats of war" - Наши песни ритмы войны.
    "For the Craftworld" - За рукотворный мир
    "By Khaine" - Во имя Кхейна
    "The Shrine asks for much - we abide gladly" - Храм требует большего - мы охотно исполним его волю.
    "The rifle, the blade all is one to the avengers" - Винтовка и клинок - едины для мстителя.
    "Those who spill eldar blood shall die" - Всякий кто проливает эльдарскую кровь умрет.
    "Soldiers, the Craftworld needs us" - Воины, рукотворный мир нуждается в нас
    "Monsters, madman - the shuriken bleeds all" - Жуткие твари или безумцы - неважно. Сюрикены прольют их кровь.
    "Waste no pity on the mayfly races" - Никакой пощады низшим расам
    "In the name of the Phoenix-King" - Во имя Короля-Феникса
    "We walk the path of the warrior - test us" - Мы следуем Пути воина и готовы к испытаниям.

    Пикирующий Ястреб
    "At last the storm has reasoned to our call" - Наконец шторм ответил на наш зов.
    "The eyes of the hawk are required" - Есть нужда в зорких глазах ястреба
    "We fall from the sky as needed" - Мы обрушимся с небес по первому зову
    "It will be good to ride stormwinds again" - Хорошо будет снова парить на ветрах бури.
    "We are hunters, we must have prey" - Мы охотники, нам нужна добыча
    "Listen... the cry of the wind" - Услышь крик ветра
    "The hunt is upon us" - Охота предстоит нам
    "We answer the call of Baharroth" - Вы отвечаем на зов Багаррота
    "Ah. Mia earth demands our presence" - Ах. Пропавшая из виду земля требует нашего присутствия.
    "In war - there is freedom" - Война освобождает
    "We aick for spot" - Безрассудно искать нас
    "Ours - the glory of the sky" - Величие неба принадлежит нам
    "The wind whips our foes like blades" - Ветер хлестает врагов как клинки
    "The heavens release us" - Небеса освобождают нас
    "Gravity cannot taim us" - Притяжение не удержит нас
    "Keep the sun at your back" - Держите солнце за спинами.
    "We are the cry of the wind" - Мы крик ветра
    "We are death and we strike from above" - Мы смерть что падет с неба
    "The skies will be clean once again" - Небо снова станет чистым
    "We strike like lightning" - Мы бьем как молния
    "We soar with wings of flame" - Мы парим на крыльях пламени
    "Like the hawk - we strike" - Подобно ястребу мы атакуем
    "Baharroth, lord of the winds, fly with us!" - Багаррот, повелитель ветров, воспари с нами!
    "Nothing escapes other hooden sight" - Ничто не укроется от нашего пытливого взгляда
    "All i see is prey" - Все что я вижу добыча
    "I am the bird of prey" - Я хищная птица
    "Our talents are eager to prey" - Наши навыки жаждут добычи

    Огненный Дракон
    "The flame is kindled now we are infernal" - Огонь зажжен и ярость поглощает нас
    "Is this Rhana Dandra the End Times?" - Это ли Рана Дандра, конец времен?
    "We are the herolds of burning times" - Мы вестники всесожжения
    "The Phoenix-Lord calls us, we come" - Лорд-Феникс зовет нас и мы идем
    "The Avatar whispers - we know our duty" - Аватар шепчет нам, мы знаем наш долг
    "Fire purifies and we have much to make well" - Огонь очищает и многое предстоит предать ему
    "Are this truly the last days?" - Неужели это и правда последние времена?
    "We will rebirth the galaxy in fire" - Мы переродим галактику в огне
    "The flames sing to us, let them sing to our enemies" - Огонь поет нам, так пусть споет он и врагам
    "Ours is a terrible art" - Наше искусство ужасно
    "Bring the flame" - Принесите огня
    "Flame is cold in hell" - Пламя ада холодно
    "I bring a storm of fire" - Я принесу огненную бурю
    "The firepike knows their names" - Огненная пика знает их имена
    "For Bruning Lance" - Во имя Горящего Копья
    "Armor or flesh the flames care not" - Броня или плоть - для пламени нет разницы
    "Your steel is not worth against our breath" - Твоя сталь слаба перед нашим дыханием
    "Oh look how it burns - such beauty" - Взгляни как оно горит, такая красота
    "Soon we shall burn that all" - Вскоре мы сожжем все
    "The dragon is wise yes but cruel" - Дракон мудр, но жесток
    "We come with ruin" - Мы пришли разрушать
    "Dragons breath your fire" - Драконы, выпустите свое дыхание
    "Remember Haranshemansh" - Помните Хараншеманш
    "The service of Fuegan is honor" - Служение Фуегану - честь

    Темный Жнец
    "While i walk no enemy of the eldar os safe" - Пока я ступаю ни один враг эльдар не может быть в безопасности
    "Maugan Ra, every death is tribute to you" - Мауган Ра, каждая смерть - подношение тебе
    "Do you hear the reaper's song?" - Слышишь ли ты песнь жнеца?
    "Their death have been prophesised" - Их смерти были предсказаны.
    "Khain calls us for bloody work" - Кхейн взывает нас к кровавому делу
    "The reaping begins" - Жатва начинается
    "We are death and we are always near" - Мы смерть и мы всегда рядом
    "I will teach them darkness" - Они познают тьму.
    "We do our dark duty" - Мы исполняем наш мрачный долг
    "Maugan Ra guide my aim" - Мауган Ра, направь мою руку
    "We never tired of teaching mortality" - Мы не устанем познавать смертоносное искусство
    "Reapers, deal them death" - Жнецы, принесите им смерть
    "I aick to destroy you" - Я жажду уничтожить тебя
    "You are the harvest, me is a reaper" - Ты - урожай, я - жнец

    Колдун
    "My offered talents are required" - Мои навыки необходимы
    "Tell the savages beware, a true power has come" - Пусть дикари дрожат, настоящая сила здесь
    "Destiny it seems requires me here" - Судьба требует меня здесь
    "My mastery completed at the long spend, now i would war" - Я долго оттачивал свое мастерство, время войны
    "We will shape this place with our simphony" - Наша симфония изменит этом есто
    "The craftworld has need of me" - Рукотворный мир нуждается во мне
    "Fate has placed me here" - Судьба поместила меня сюда
    "Primitives, gerish unimportant lives" - Животные, унылые бесполезные жизни
    "These fools knows nothing of the warp" - Эти глупцы ничего не знают о варпе
    "I have seen daemons, you matter not" - Я видел демонов, в отличие от тебя
    "My wisdom will make ruin of your soul" - Моя мудрость испепелит твою душу
    "The runes are clear - death to the foes!" - Руны выражаются ясно - смерть врагам
    "This was ours, it shall be so again" - Это было нашим и снова вернется к нам
    "My power is beyond that ape can recognised" - Моя сила выше того что обезьяна может понять
    "I have been sent here by destiny... to kill" - Я был послан судьбой сюда, чтобы убивать
    "Destiny makes me your executioner" - предназначение делает меня твоим палачом
    "Fate is my ally" - Судьба мой сюзник

    Жалящий Скорпион
    "Karandras memories calls us to war" - Воспоминания Карандраса призывают нас на войну
    "I hear the song of the avatar" - Я слышу песнь аватара
    "Khain has called us for, now the bloode work begins" - Кхейн призвал нас, кровавая работа начинается
    "They will learn fear" - Они познают страх
    "Now from shadows we strike" - Из теней вы нанесем удар
    "Ours is the glory foretold" - Наш успех был предсказан
    "We ruled the galaxy for the millions years, now they will se why" - Мы првили галактикой миллионы лет - теперь они узнают почему
    "This world will hear eldar songs again" - Этот мир снова услышит песни эльдаров
    "Poison all is poison" - Яд, все яд.
    "We are the hunting shadow" - Мы охотящаяся тень
    "Bring ruin on them" - Уничтожьте их
    "The madiblasters chatters your name" - Мандибластеры шепчут твое имя
    "Hatred is our venom" - Ненависть отравляет нас
    "You do not know our will" - Тебе не познать нашу волю
    "Hail the shrine of shadows" - Приветствуйте храм теней
    "Scorpion shrine will end this" - Храм скорпионов покончит с этим
    "The chainblades are restless" - Цепные мечи не знают усталости

    Воющая Баньши
    "In the dark we waited" - Мы ждали во тьме
    "Do not ask who is behind the mask - there is howling banshee" - Не спрашивай кто скрывается под маской. Лишь баньши.
    "Im the harbinger of the storm" - Я приношу буру
    "For those who take the banshee mask there is no rest" - Те кто берет в руки маску баньши - более не знают отдыха
    "I can hear the storm of silence calling at my soul" - Я слышу бурю тишины, взывающую к моей душе
    "The shrine summons us, there is no peace" - Храм призывает нас и не остается места для мира
    "We will reclaim this world for the kin" - Мы вернем этот мир нашим сородичам
    "The sream is the prophesy" - Крик есть предзнаменование
    "My sword is eager for blood" - Мой клинок жаждет крови
    "The dirge playes for you" - Погребальная песнь уже звучит по тебе
    "Jain Zhar guide me" - Джайн Зар направляет меня
    "Eternity voice cries for you" - Голос вечности кричит по тебе
    "I shall whisper you a secret" - Я прошепчу тебе секрет

    п.с. Это было изматывающе
    Isaia, Asmo, Plazm and 3 others like this.
  7. Horus Firskon Subordinate

    Чет за ЖВ вообще не слышал их коронной фразы Iron within, Iron without.
  8. XZASrus XZASrus Subordinate

    Снимай метки, бегай без них, и услышишь)
    Faeruin likes this.
  9. Horus Firskon Subordinate

    Дык бегал без меток, но боевого клича ЖВ не слышал:( может дредноут на ухо наступил.
  10. XZASrus XZASrus Subordinate

    Надо Т спамить прям... И еще играть конкретно за ЖВ. (Фьють-ха)

Share This Page